Перевод "40 40-plus" на русский
Произношение 40 40-plus (фоти фотиплас) :
fˈɔːti fˈɔːtiplˈʌs
фоти фотиплас транскрипция – 31 результат перевода
Transporting me with civilians.
Sounded like 40, 40-plus.
Heard an Arab voice, some hoodoo holy man, probably on his way to New Mecca.
Еду по этапу... Вместе с гражданскими.
Судя по звукам, их десятка четыре.
Среди них какой-то араб. Мулла или вроде того. Видимо, в Новую Мекку едет.
Скопировать
Recheck IFF, please, Ventnor.
. - At Two-Eight now, 40 plus. - Hostile...
Convoys?
Проверьте радиолокационную систему.
Извините, сэр, но у нас похоже что-то есть.
- Конвой?
Скопировать
None due through until tonight, sir.
Hostile Three-One, 40 plus, one-six. Need some more blue markers, please.
Better bring more squadrons to standby.
-До сегодняшнего дня всё было спокойно.
Хостайл З1, 40 плюс, 1,6.
- Эскадрильи должны быть наготове.
Скопировать
Tin hats, everybody.
Hostile One-Six, 40 plus, now at ten.
Hostile Two-Three...
Всем надеть каски.
Хостайл 1,6. 40 плюс.
Хостайл 2,З...
Скопировать
We need some more yellow sevens, Flight.
Hostile Two-Nine, now 40 plus. One-five.
Yes.
Нужно подкрепление.
Хостайл 2,9. 40 плюс. 1,5.
Да. 2,6 и 4,1.
Скопировать
Looking good, Capricorn.
We're coming up on T-plus 40 seconds.
Staging should be in the next - 30 seconds.
- Красиво идете, Козерог!
После запуска прошло около 40 секунд.
Отделение ступеней начнется в ближайшие 30 секунд.
Скопировать
Transporting me with civilians.
Sounded like 40, 40-plus.
Heard an Arab voice, some hoodoo holy man, probably on his way to New Mecca.
Еду по этапу... Вместе с гражданскими.
Судя по звукам, их десятка четыре.
Среди них какой-то араб. Мулла или вроде того. Видимо, в Новую Мекку едет.
Скопировать
People seem to like the clowns.
Look, let me just give you the 40, plus another 20 for your trouble.
Okay.
Похоже, людям нравятся клоуны.
Послушай, я дам тебе 40, плюс еще 20 за беспокойство.
Ладно.
Скопировать
I've told you 3 times already.
87 francs and 40 cents, plus the eggs from the old hag.
We said we would aim for at least 100 francs.
Я тебе уже три раза говорил.
87 франков и 40 центов, и яйца от старой ведьмы. Вот сколько.
Мы договаривались сделать как минимум сто франков.
Скопировать
We square?
Well, it was 40 bucks, plus tax and shipping.
I'm talking about the suspension.
Значит, у нас с тобой всё в порядке?
Ну там всего было на 40 долларов, плюс НДС и доставка. - Нет.
Это я про твоё временное отстранение.
Скопировать
Do you think it was a just and a proper sentence?
Life plus 40?
Well, it's fine with me.
Вы считает его справедливым?
Пожизненное плюс ещё 40?
Что ж, я удовлетворён.
Скопировать
They get what they want, they don't ask for commitment or kids, or to go to IKEA on Sundays.
Plus, at 60 a cuckolded husband is less dangerous than at 30 or 40.
You really thought I could sleep with Camille?
Они получают, что хотят, и не просят жениться на них, сделать им ребенка, съездить в выходные в "Икею".
В общем, сам знаешь. К тому же в 60 лет мужья-рогоносцы менее опасны, чем в 30 или 40.
Ты думал, что я могу переспать с Камиллой?
Скопировать
cards, lots of cards
so the lamp yeah it's 10 renown plus you get to search for and play 3 cards from your own deck if you
I'm gonna assign colonel baker who is using his reaction to assign mike who is using his reaction to assign the Chaplin who motherfuckin ha
Карты, множество карт
-Так, значит, "лампа" -Ага Это 10 славы плюс ты ищешь и выкладываешь 3 карты из своей колоды
Вызываю полковника Бейкера, Который вызывает Майка, который вызывает Чаплина, который тот ещё ублюдок!
Скопировать
Uh, Mrs. Chance, the outlet's over there.
But just as she could taste a victory so sweet, She'd fallen short of her mark by 40 yards plus three
Well, don't...
Миссис Ченс, розетки там.
Но когда вкус победы почти уже могла ощущать, она поняла, что недобрала каких-то метров 35.
Ну, не...
Скопировать
Squad cars get stolen pretty frequently, so now they all have low jack.
Plus they break down every 30 to 40 miles, so I don't expect the culprits to get far.
What in the world?
Полицейские машины угоняют довольно часто, так что мы их почти догнали.
Плюс, машины ломаются каждые 30 или 40 миль, так что не думаю, что они уедут далеко.
Что за чёрт?
Скопировать
Kill power.
Main transducer feels sluggish at plus 40 altitude.
Hull pressurisation is problematic. I'm thinking icing is the probable factor.
Вырубай!
Отметь: преобразователь тормозит после 12 тысяч.
С герметизацией проблема, думаю, из-за обледенения.
Скопировать
Base ships launching missiles.
40, correction, 50 plus inbound.
Half targeted on us, half on the fleet.
Сайлонов снять 40 ...
Ремонт , более 50 ракет.
Половина направлены к нам и половина флота .
Скопировать
That thing's more flaming than you. (Laughs) Jeez!
40 candles - one for every year, plus one to grow on.
40 candles - one for every year, plus one to grow on. (Groans) Do you have to remind me?
Кстати о пожароопасности – пламя на этой штуке ярче, чем твоё.
Боже...
Сорок свечей – одна за каждый год и одна на вырост.
Скопировать
(Laughs) Jeez! 40 candles - one for every year, plus one to grow on.
40 candles - one for every year, plus one to grow on. (Groans) Do you have to remind me?
(Groans) Do you have to remind me? Well, it's quite an achievement, to get to be your age.
Боже...
Сорок свечей – одна за каждый год и одна на вырост.
Тебе обязательно мне напоминать?
Скопировать
I'm making the same money staying here.
And I've got 42 days, plus vacation, and that's what, 5 into 40... - I'll see you in 8 and a half weeks
- Come now, you're killing me!
Я всё равно получу те же деньги, если даже не выйду отсюда, и у меня есть еще 42 рабочих дня отпуска
То есть, ты меня можешь не увидеть еще восемь с половиной недель
- Ты шутишь, Джонни, ты убиваешь меня
Скопировать
And if you're going to, don't tell me because it's just too weird to think about.
Plus, I'll be 40.
More like 42...
А если будешь, не говори мне, потому что даже думать об этом дико.
К тому же мне будет уже 40.
Скорее 42...
Скопировать
Quite a low damage.
I have a plus 40% chance of a critical.
Remember the talking bunny that gave me that magic bracelet?
Это наносит небольшой урон.
Зато у меня +40% к шансу крита.
Помните того говорящего кролика, который дал мне магический браслет?
Скопировать
Was that the deal?
40 grand plus you help him escape?
I took that money to Atlantic City.
В этом была сделка?
40 тысяч плюс то, что ты помогаешь ему бежать?
Я забрал те деньги в Атлантик-Сити.
Скопировать
So thank you, brother! Sorry!
Plus, my Pfizer stock's up 40%.
- Hi.
Спасибо, братик!
Плюс, мои акции "Пфайзер" поднялись
- Привет.
Скопировать
Well, my first guess was smallpox, but it turns out she had none of the symptoms.
Plus, smallpox apparently was eradicated about 40 years ago.
Who knew?
Ну, моим первым предположением была оспа, но выяснилось, что у нее не было никаких симптомов.
К тому же, оспу видимо уничтожили около 40 лет назад.
Кто знал?
Скопировать
- This is... this is Farrell wine.
I'll give you $40, plus a cut of my proceeds.
Yeah, all right.
Это вино Фарреллов.
Я дам тебе $40, плюс часть от продаж.
Хорошо.
Скопировать
Let's see.
backhoe rental, power washer, reconditioned V-8 engine, hospital bills, notary for the mineral lease, plus
That's nothing.
Посчитает.
Вычтем цену соли, аренду экскаватора, цену мойки и отремонтированного двигателя, счета из больницы, услуги нотариуса, стоимость корпоратива в Парк-Сити, вышло 40 баксов прибыли.
Это же мелочь.
Скопировать
Cleaned cash from Monte Carlo to Havana to Vegas.
He cooked the books for the Gambino family for 40-plus years.
Until one day, the boss, Big Tony Bazzano, thought maybe the old man's age made him vulnerable to prosecution.
Отмывал деньги от Монте-Карло до Гаваны и Вегаса.
Он сорок с лишним лет подтасовывал отчетность семьи Гамбино.
Пока однажды его босс, Большой Тони Баззано, не решил, что, возможно, возраст старика делает его уязвимым.
Скопировать
Want to bet?
Loser gives up 40 bucks, plus their honor, dignity, and self-esteem.
Go ahead.
Поспорим?
Проигравший теряет 40 баксов, плюс свою гордость, честь и само-уважение.
Так что давай.
Скопировать
Is it done?
"Mr Poldark, I give you notice that your promissory note "for ã1,000 plus interest at 40%, "will fall
The day after Christmas.
Готово?
Мистер Полдарк, уведомляю, что срок погашения вашего векселя на 1000 фунтов под 40% годовых истекает, вексель должен быть погашен.
На следующий день после Рождества.
Скопировать
Looks different.
Well, 40-plus years will do that.
What are you thinking?
Всё изменилось.
40 с лишним лет дают о себе знать.
О чём думаешь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 40 40-plus (фоти фотиплас)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 40 40-plus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фоти фотиплас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение